BS EN 13880-3-2003 热用密封胶.渗透性和恢复性(回弹性)测定的试验方法

作者:标准资料网 时间:2024-05-14 01:29:05   浏览:8850   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Hotappliedjointsealants-Testmethodforthedeterminationofpenetrationandrecovery(resilience)
【原文标准名称】:热用密封胶.渗透性和恢复性(回弹性)测定的试验方法
【标准号】:BSEN13880-3-2003
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2003-06-18
【实施或试行日期】:2003-06-18
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:建筑;弹性回复;填缝;试验;试验条件;渗透性;回弹性;定义;施工材料;接缝密封;弹性(流体);道路建筑;穿透深度
【英文主题词】:
【摘要】:ThisEuropeanStandarddescribesamethodfordeterminingofthepenetrationandrecovery(resilience)ofhotappliedjointsealantsusingastandardpenetrometerfittedwithaballpenetrationtool.
【中国标准分类号】:E43
【国际标准分类号】:93_080_20
【页数】:10P;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardTestMethodforDeterminationofTotalSolidsinBiomass
【原文标准名称】:生物物质中总固体量的标准测试方法
【标准号】:ASTME1756-2001
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:2001
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:ASTM
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:B04
【国际标准分类号】:65_040_20
【页数】:3P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Informationtechnology-CDIFtransferformat-SyntaxSYNTAX.1
【原文标准名称】:信息技术.CDIF传输格式.句法SYNTAX.1
【标准号】:BSISO/IEC15475-2-2003
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2003-02-07
【实施或试行日期】:2003-02-07
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:句法;编码;数据库语言;信息交换;CDIF;信息技术;数据处理;传输格式
【英文主题词】:CDIF;Dataprocessing;Databaselanguages;Encoding;Informationinterchange;Informationtechnology;Syntax;Transmissionformat
【摘要】:TheCDIFfamilyofstandardsisprimarilydesignedtobeusedasadescriptionofamechanismfortransferringinformationbetweenmodellingtools.ItfacilitatesasuccessfultransferwhentheauthorsoftheimportingandexportingtoolshavenothingincommonexceptanagreementtoconformtoCDIF.ThelanguagethatisdefinedforthetransferformatalsohasapplicabilityasagenerallanguageforImport/Exportfromrepositories.TheCDIFsemanticmetamodeldefinedformodellingtoolsalsohasapplicabilityasthebasisofstandarddefinitionsforuseinrepositories.Thestandards,whichformthecompletefamilyofCDIFStandards,aredocumentedinISO/IEC15474-1:2002,Informationtechnology—CDIFframework—Part1:Overview.Thesestandardscovertheoverallframework,thetransferformatandtheCDIFsemanticmetamodel.ThediagraminFigure1depictsthevariousstandardsthatcomprisetheCDIFfamilyofstandards.TheshadedboxdepictsthisStandardanditspositionintheCDIFfamilyofstandards.ThisdocumentdescribesthestandardCDIFtransfersyntax.NoencodingsforSYNTAX.1arespecifiedinthisdocument.ISO/IEC15475-3:2002,Informationtechnology—CDIFtransferformat—Part3:EncodingENCODING.1,specifiesonestandardencodingforthissyntax.Thisdocumentisintendedtobeusedbyanyonewishingtounderstandand/oruseCDIF.ThisdocumentprovidesanintroductiontotheentireCDIFfamilyofstandards.Itissuitablefor:—ThoseevaluatingCDIF,—ThosewhowishtounderstandtheprinciplesandconceptsofaCDIFtransfer,and—Thosedevelopingimportersandexporters.ThedocumentsISO/IEC15474-1:2002,Informationtechnology—CDIFframework—Part1:OverviewandISO/IEC15474-2:2002,Informationtechnology—CDIFframework—Part2:ModellingandextensibilityshouldbereadfirstwheninitiallyexploringCDIFandbeforeattemptingtoreadotherdocumentsintheCDIFfamilyofstandards.ThisdocumentshouldbereadinconjunctionwithISO/IEC15475-1:2002,Informationtechnology—CDIFtransferformat—Part1:Generalrulesforsyntaxesandencodings.Whiletherearenospecificprerequisitesforreadingthisdocument,itwillbehelpfulforthereadertohavefamiliaritywiththefollowing:—Entity-Relationship-Attributemodelling;—Modelling(CASE)tools;—Informationrepositories;—Datadictionaries;—Multiplemeta-layermodelling;—Formalgrammars;—Transferformats.
【中国标准分类号】:L70
【国际标准分类号】:35_080
【页数】:38P;A4
【正文语种】:英语